quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012

Emprego de MIM e TI



Tantas são as dúvidas entre o uso do EU e do MIM; do TU e do TI. Em homenagem ao Alexandre, um pai zeloso, que ontem entrou, neste blog, como um anjo redentor, vou esclarecer o uso desses pronomes pessoais. Tentarei ser CLARA e OBJETIVA.

Todos sabem que os pronomes pessoais eu e tu não podem ser regidos por uma preposição. No entanto, esses dois pronomes, muitas vezes, são usados para indicarem uma AÇÃO e aparecem com a preposição PARA diante deles. Vale lembrar que essa preposição está regendo o verbo, nunca o eu ou o tu.

Macete:

O EU e o Tu AGEM (servem como o executor da ação, por isso são agentes).

Já o MIM e o TI NÃO AGEM (só recebem a ação expressa pelo verbo ou completam uma palavra de sentido incompleto)

Comparem os exemplos:

A maçã é para EU comer?
(Aqui o EU pratica a ação de comer).

Já em:

Essa maçã é para mim? O MIM sofre a ação, ou seja, não “pratica” nada, só RECEBE... (a maçã).

Agora, observem este exemplo:

Entender isso é fácil para mim.

Que poderia estar escrito assim:

Para mim, entender isso é fácil.

(Para mim completa um nome, no caso, o adjetivo fácil que tem sentido incompleto).  Logo, não está executando a ação verbal.

Poderia, ainda, aparecer sem vírgula (caso facultativo do uso da vírgula, porque separa um complemento nominal com três sílabas apenas).

Para mim entender isso é fácil.

O exemplo acima gera certa confusão, porque parece, repito, apenas parece estar regendo o verbo entender. A confusão ocorre por falta da vírgula.

Simplificando:

EU sempre AGE, é AGENTE. Vem antes de verbo no INFINITIVO (terminado por R)

MIM só RECEBE, é PACIENTE ou completa o sentido de um NOME.

O mesmo acontece com o TU e o TI

Essa maçã é para tu comeres. (Verbo termina por RES)

Entender isso é difícil para ti.

Para ti, entender isso é difícil. Para ti entender isso é difícil.

OBS.:

Façam assim:

Se é difícil, é difícil para alguém. Nesse caso, sabe-se que o nome (pode ser um adjetivo ou um advérbio), não tem sentido completo.

Comparem:

O microscópio estava lá para eu ver bem longe. (O microscópio estava lá para tu veres bem longe).

Tudo fica longe para mim (ou para ti).

(Se fica longe, fica longe para alguém). Nesses casos,  fácil, difícil e longe tem como complemento (palavras que lhe completam o significado) as expressões PARA MIM ou PARA TI.

Entenderam?

Vale mais esta: O MIM e o TI praticando uma ação verbal? Só na linguagem de ÍNDIO ou de TARZÃ!


MAIS ESTAS TRÊS DICAS:

*Não exite MENAS. O correto é MENOS .

*Jamais digam Perca de tempo. O certo é PERDA de tempo. 

* Não flexionem o tu errado. Digam tu chegaste cedo e tu fizeste o dever de casa. SEM S.

(O S só existe em VÓS chegastes... e vós fizestes...)

Voltarei.

Agora é contigo, ALEXANDRE.

Caso não tenhas entendido algo da explanação acima, questiona-me que sanarei a tua dúvida.

Agradecendo-te, mais uma vez, o apoio numa hora pouco feliz de minha vida como blogueira e, sempre que tiveres qualquer dúvida sobre regras de português, podes solicitá-las. Nisso sou "cobra"! No bom sentido...

Um reconhecido abraço.

Ah! Posso te chamar de AMIGO? Meu novo e bom AMIGO?

Um comentário: